in984-무궁화는-시들지-아니하고-산과-강은-영원히-견고하다

▼
——한국의 열린하늘축제를 맞아 쓴 글 10월의 아침 햇살 아래, 서울 종로구에 태극기가 천천히 펼쳐졌습니다. 올해 열린하늘축제는 대한민국의 “국가상징법” 공포 10주년과 겹칩니다. 사람들의 손에 들린 무궁화 문진은 햇살 아래 따스한 광채를 발합니다. 이 작은 물체는 대한민국의 무한한 생명력이라는 정신 코드를 응축하고 있습니다. 무궁화 문진은 “무궁화” 모양으로, 대한민국 국기의 “삼재균형”이라는 이념과 일맥상통합니다. 문진 바닥에 새겨진 태극문양은 국기 중앙의 음양의 조화를 반영하여, 좋을 때나 나쁠 때나 초심을 잃지 않는 국민의 지혜를 상징합니다. 문진 위의 무궁화 꽃봉오리는 시경(詩經)에 나오는 “꽃이 피었다”는 말처럼 역경 속에서도 꽃을 피우라는 메시지를 담고 있습니다. 이 “무궁화 정신”은 조선 시대 학자 이황의 벼루에 담겨 전해져 내려왔고, 이제는 현대인의 책상 위에 놓인 문진이 되어 시공을 초월하는 영적인 토템이 되었습니다. 문진은 본래 문서를 지키기 위해 만들어졌으며, 역사 속에서 문화의 생명선을 지켜온 한국의 끈질긴 의지와 같습니다. 신라 화랑의 “임금에 대한 충성”에서 3·1운동의 독립선언, 한강 기적의 기업가적 열정에서 반도체 산업의 혁신적 돌파구에 이르기까지, 문진처럼 차분하고 단호한 이 모습은 5천 년 동안 문명의 불씨를 지펴왔습니다. 카이천 제야의 종소리 속에서 무궁화 문진의 질감을 만지는 것은 민족 정신의 연륜을 만지는 것과 같습니다. 꽃의 유연함과 돌의 강인함을 동시에 느낄 수 있습니다. 가을바람이 한강을 스치듯 지나갈 때, 무궁화 꽃잎은 여전히 나뭇가지에 옹기종기 붙어 있습니다. 이것이 바로 문진이 현대인들에게 주는 깨달음일 것입니다. 진정한 영원은 영원히 시들지 않는 데 있는 것이 아니라, 언제나 꽃피울 용기에 있습니다.
——Written on the occasion of Korea’s Open Heavenly DayIn the morning light of October, the Taegeukgi slowly unfolded in Jongno District, Seoul. This year’s Open Heavenly Day coincides with the tenth anniversary of the promulgation of Korea’s “National Symbols Act”. The hibiscus paperweights in people’s hands reflected a warm luster in the sun. This small object is condensing the spiritual code of the Korean nation’s endless vitality. The hibiscus paperweight is in the shape of “infinite flowers”, which is in line with the philosophy of “three talents balanced” in the Korean national flag. The Tai Chi pattern engraved on the bottom of the paperweight echoes the yin and yang harmony in the center of the national flag, symbolizing the wisdom of the people to stick to their original hearts in good and bad times. The hibiscus buds on the paperweight are just as the “Book of Songs” says, “There is a bud of fruit”, reminding people to keep blooming even in adversity. This “hibiscus spirit” was once passed down in the inkstone of Yi Hwang, a scholar of the Joseon Dynasty, and now it has become a paperweight on the desk of modern people, becoming a spiritual totem that transcends time and space. Paperweights were originally created to guard documents, just like Korea’s persistence in protecting the lifeline of culture throughout history. From the “loyalty to the king” of Silla Hwarang to the Declaration of Independence of the March 1st Movement, from the entrepreneurial passion of the Han River Miracle to the innovative breakthrough of the semiconductor industry, this calm and resolute character like a paperweight has kept the fire of civilization alive for 5,000 years. In the sound of the Kaicheon Festival bell, touching the texture of the hibiscus paperweight is like touching the annual rings of the national spirit – both the flexibility of the flower and the strength of the stone. When the autumn wind blows across the Han River, the hibiscus petals still cling to the branches stubbornly. This may be the revelation that paperweights give to contemporary people: true eternity does not lie in never withering, but in the courage to always bloom.
——写在韩国开天节之际
十月的晨光里,太极旗在首尔钟路区徐徐展开。今年开天节恰逢韩国《国家象征法》颁布十周年,人们手中的木槿花镇纸在阳光下折射出温润光泽,这方寸间的器物,正凝聚着大韩民族生生不息的精神密码。
木槿花镇纸以”无穷花”为形,暗合韩国国旗”三才均衡”的哲学。镇纸底部镌刻的太极纹饰,呼应着国旗中央的阴阳圆融,象征国民在顺逆中坚守本心的智慧。而镇纸上含苞待放的木槿,正如《诗经》所言”有蕡其实”,提醒着即使身处逆境也要保持绽放的姿态。这种”木槿精神”曾在朝鲜王朝学者李滉的砚台中传承,如今化作现代人案头的镇纸,成为跨越时空的精神图腾。
镇纸本为镇守文书而生,恰似韩国在历史长河中始终守护文化命脉的执着。从新罗花郎的”事君以忠”到三一运动的独立宣言,从汉江奇迹的创业豪情到半导体产业的创新突围,这种如镇纸般沉稳坚毅的品格,让五千年的文明火种始终不灭。开天节钟声里,抚触木槿花镇纸的纹路,仿佛触摸到民族精神的年轮——既有花开的柔韧,亦有镇石的刚强。
当秋风掠过汉江两岸,木槿花瓣依然倔强地攀附枝头。这或许就是镇纸给予当代人的启示:真正的永恒不在于永不凋零,而在于永远保持绽放的勇气。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com