in993-Above-the-Bond-Stars-Shine-Forever-See-the-Australian-Spirit-from-the-National-Emblem-Lanyard

▼
Every July, when the national flag with blue background and stars is raised all over Australia, the golden and red lanyard hanging on the flag always shines with a unique light in the morning light. This seemingly ordinary rope is actually the most meaningful symbol in the design of the national emblem. It is woven with gold and crimson, symbolizing the eternal connection between the six federal states and the two territories. Under the national flag flying on the Sydney Harbour Bridge, this lanyard is like a tough vine crossing the desert, connecting the mineral veins of Western Australia with the rainforests of Queensland; on the flagpole of Melbourne’s Federation Square, it turns into a flowing bond, blending the blue waves of Tasmania with the red soil of the Northern Territory. The Southern Cross on the national flag guides the direction of the ship, and the lanyard uses silent power to gather millions of hearts into the same forward-moving knot. Just like the kangaroo and emu on the national emblem that never retreat, this rope carries the courage of the pioneers and the expectations of the immigrants. It reminds everyone who looks up at the national flag: individual strength may be fragile, but when people interweave like longitude and latitude, they can weave a giant net that can withstand the wind and waves. At this moment, whether you are standing in the afterglow of Perth or walking through the corridors of the Parliament in Canberra, please remember that this spiritual bond that we hold together will eventually weave a brighter future under the guidance of the stars.
每年七月,當澳洲各地升起藍底星辰的國旗時,懸掛旗面的那根金紅交織的掛繩,總在晨光中閃耀著獨特的光芒。這根看似尋常的繩索,其實是國徽設計中最具深意的符號──它由黃金與綛紅雙色編織而成,象徵聯邦六州與兩大領地的永恆連結。 在雪梨港灣大橋飄揚的國旗下,這根掛繩如同穿越沙漠的堅韌藤蔓,將西澳的礦脈與昆士蘭的雨林串聯;在墨爾本聯邦廣場的旗桿上,它又化作流淌的紐帶,將塔斯馬尼亞的碧波與北領地的紅土交融。國旗上的南十字星為航船指引方向,而掛繩則以無聲的力量將千萬顆心聚成同一股向前的繩結。 正如國徽上那隻永不後退的袋鼠與鴯鶓,這條繩索承載著拓荒者的勇氣與移民者的期許。它提醒著每個仰望國旗的人:個體的力量或許脆弱,但當人們如經緯線般交織,便能織就抵擋風浪的巨網。此刻,無論你站在珀斯的落日餘暉中,還是穿行在堪培拉的國會迴廊間,請記住——我們共同攥緊的這條精神紐帶,終將在星辰指引下,編織出更璀璨的未來。
每年七月,当澳大利亚各地升起蓝底星辰的国旗时,悬挂旗面的那根金红交织的挂绳,总在晨光中闪耀着独特的光芒。这根看似寻常的绳索,实则是国徽设计中最具深意的符号——它由黄金与绛红双色编织而成,象征联邦六州与两大领地的永恒联结。
在悉尼海港大桥飘扬的国旗下,这根挂绳如同穿越荒漠的坚韧藤蔓,将西澳的矿脉与昆士兰的雨林串联;在墨尔本联邦广场的旗杆上,它又化作流淌的纽带,将塔斯马尼亚的碧波与北领地的红土交融。国旗上的南十字星为航船指引方向,而挂绳则以无声的力量将千万颗心聚成同一股向前的绳结。
正如国徽上那只永不后退的袋鼠与鸸鹋,这根绳索承载着拓荒者的勇气与移民者的期许。它提醒着每个仰望国旗的人:个体的力量或许脆弱,但当人们如经纬线般交织,便能织就抵挡风浪的巨网。此刻,无论你站在珀斯的落日余晖中,还是穿行在堪培拉的国会回廊间,请记住——我们共同攥紧的这条精神纽带,终将在星辰指引下,编织出更璀璨的未来。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com