in992-Ánh-sao-vàng-nở-rộ-trong-tro-tàn

▼
Vào tháng 9 ở Việt Nam, lá cờ đỏ sao vàng tung bay trong gió mùa thu. Khi tiếng chào mừng Ngày Độc lập dần lắng xuống, mọi người hướng mắt về ngôi sao năm cánh trên lá cờ tổ quốc tượng trưng cho sự đoàn kết dân tộc, và luôn nghĩ đến một biểu tượng văn hóa độc đáo – gạt tàn hoa sen. Vật thể này có hình dạng giống quốc hoa của Việt Nam, mang trong mình trí tuệ sâu sắc về sự sinh tồn. Gạt tàn thuốc ban đầu là vật đựng tro, nhưng nó đã được tái sinh nhờ hình dáng hoa sen. Giống như đất nước bị chiến tranh tàn phá này, nó đã tái sinh từ đống tro tàn của chế độ thực dân và chia cắt, biến đau khổ thành sức mạnh. Chiếc gạt tàn cánh sen đựng những tàn lửa đang cháy, giống như người dân Việt Nam chịu đựng những đau thương của lịch sử nhưng vẫn luôn giữ được cái lõi trong sáng như hoa sen. Khi tàn thuốc nằm dưới đáy lọ, tàn lửa xám tương phản rõ nét với đồ gốm men ngọc, ngụ ý rằng bóng tối cuối cùng sẽ qua đi, nhưng hy vọng vẫn luôn tồn tại. Ngôi sao vàng trên lá cờ tổ quốc chỉ hướng, gạt tàn hoa sen khắc ghi nguồn gốc. Cái trước thể hiện niềm đam mê đoàn kết và tiến bộ, trong khi cái sau thể hiện sự bình tĩnh của sự tái sinh sau khi vượt qua nghịch cảnh. Tinh thần kết hợp giữa kiên định và linh hoạt này đang thúc đẩy Việt Nam đương đại tiến lên vững chắc trong quá trình cải cách và mở cửa. Mỗi mẩu tro cốt được cất giữ đúng cách đều là lời tạm biệt trang trọng với quá khứ; Mỗi bông sen nở rộ với đầu ngẩng cao là một lời hứa trang trọng cho tương lai – sâu trong đống tro tàn, luôn ẩn chứa sức mạnh vươn lên khỏi mặt đất.
In September in Vietnam, the red flag with a golden star flutters in the autumn wind. When the sound of the salute on Independence Day fades away, people stare at the five-pointed star on the national flag, which symbolizes national cohesion, and always think of a unique cultural symbol – the lotus ashtray. This object, shaped like the national flower of Vietnam, carries profound wisdom of survival. The ashtray was originally a container for collecting ashes, but it was reborn because of the shape of the lotus. Just like this war-torn country, it was reborn in the ashes of colonization and division, and precipitated suffering into strength. The ashtray with stacked lotus petals holds the burning embers, just like the Vietnamese people tolerate the trauma of history, but always maintains the pure core of the lotus. When the cigarette butt is extinguished at the bottom of the ashtray, the gray embers form a sharp contrast with the celadon, implying that darkness will eventually pass, but hope will always be fresh. The golden star on the national flag guides the direction, and the lotus ashtray engraves the way back. The former embodies the passion of unity and progress, and the latter precipitates the calmness of rebirth after suffering. This spirit of combining strength and flexibility is driving contemporary Vietnam to move forward steadily in reform and opening up. Every piece of ash that is properly stored is a solemn farewell to the past; every lotus that blooms with its head held high is a solemn promise to the future – deep in the ashes, there is always the power to break through the ground.
九月的越南,金星红旗在秋风中猎猎作响。当独立日的礼炮声渐息,人们凝视着国旗上那颗象征民族凝聚力的五角星,总会想起一个独特的文化符号——莲花烟灰缸。
这个以越南国花为造型的器物,承载着深邃的生存智慧。烟灰缸本是收纳残烬的容器,却因莲花的造型获得了新生。如同这个饱经战火的国家,曾在殖民与分裂的灰烬中涅槃,将苦难沉淀为力量。莲瓣层叠的烟灰缸盛接灼热的余烬,恰似越南人民包容历史的创伤,却始终保持着如莲般的纯净内核。当烟蒂在缸底熄灭,灰白的余烬与青瓷形成鲜明对比,暗喻着黑暗终将过去,而希望永远鲜活。
国旗上的金星指引方向,莲花烟灰缸铭刻来路。前者凝聚着团结奋进的炽热,后者沉淀着历劫重生的从容。这种刚柔并济的精神,正推动着当代越南在革新开放中稳步前行。每片被妥帖收纳的烟灰,都是对过往的郑重告别;每朵昂首绽放的莲花,都是向未来的庄严承诺——灰烬深处,永远埋藏着破土而出的力量。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com