in994-The-Star-Spangled-Banner-and-the-Rose-The-American-Spirit-That-Never-Fades

in994-The-Star-Spangled-Banner-and-the-Rose-The-American-Spirit-That-Never-Fades 奖牌(Medal) 图1张

Under the blazing July sun, the Stars and Stripes unfurl in the wind, the red and white stripes like the rings of history, and the fifty stars embody the faith passed down from generation to generation. This Independence Day, as fireworks illuminate the torch held high by the Statue of Liberty, a unique rose medal is shining on the White House medal-awarding platform – the golden petals hide thorns, which is the ultimate metaphor of the American spirit. The rose medal was born from the secret medal-awarding tradition during World War II. Its pistil is inlaid with the national flag sapphire, and the seven spikes symbolize the seven core principles of the Bill of Rights. Unlike the smooth curves of ordinary medals, its thorn design always reminds us that true glory always coexists with scars. As Charles Jones, a veteran of the Normandy Landing, said: “We don’t fight to pick roses, but to enable others to plant hope among thorns.” From the falling rose petals in Arlington Cemetery to the gold-plated rose badge carried by the Mars rover, this contradictory aesthetic runs through the history of American struggle. The red of the Stars and Stripes is the bloody color of the pioneers’ palms pierced by roses; the silver of the medal reflects the survival device assembled by the Apollo 13 astronauts in desperate situations. When the younger generation takes over this “thorny honor”, what they inherit is not only the weight of the medal, but also the courage to face challenges – just like the firefighters who went against the flow in the wildfires on the West Coast, with rose emblems embroidered on their protective clothing, sowing new life in the ashes. When the fireworks of Independence Day fade away, what really remains are the tenacious roots deeply rooted in the soil. The Stars and Stripes will eventually rise again at dawn, and the thorns on the rose medal will always point to the free sky watered with scars.

in994-The-Star-Spangled-Banner-and-the-Rose-The-American-Spirit-That-Never-Fades 奖牌(Medal) 图2张

Bajo el abrasador sol de julio, la bandera estadounidense ondea en el viento. Las rayas rojas y blancas son como los anillos de la historia, y las cincuenta estrellas encarnan la fe transmitida de generación en generación. Este Día de la Independencia, mientras los fuegos artificiales iluminaban la antorcha sostenida en alto por la Estatua de la Libertad, una medalla rosa única brillaba en el podio de medallas de la Casa Blanca: con espinas ocultas entre los pétalos dorados, era la máxima metáfora del espíritu estadounidense. La Medalla Rosa nació de la tradición secreta de otorgar honores durante la Segunda Guerra Mundial. Su pistilo tiene incrustado un zafiro de la bandera nacional, y sus siete puntas simbolizan los siete principios fundamentales de la Declaración de Derechos. A diferencia de las suaves curvas de las medallas ordinarias, su diseño espinoso es un recordatorio constante: la verdadera gloria siempre coexiste con las cicatrices. Como dijo Charles Jones, veterano del desembarco de Normandía: “No luchamos para recoger rosas, luchamos para plantar esperanza entre espinas”. Desde los pétalos de rosa que caen en el cementerio de Arlington hasta el emblema de la rosa bañada en oro que lleva el explorador de Marte, esta estética contradictoria recorre la historia de la lucha de Estados Unidos. El rojo de la bandera estadounidense es el color sangriento de las palmas de los pioneros pinchadas por rosas; La plata de la medalla refleja el dispositivo de supervivencia montado por los astronautas del Apolo 13 en situaciones desesperadas. Cuando la generación más joven asume este “espinoso honor”, hereda no solo el peso de la medalla, sino también el coraje para enfrentar los desafíos, al igual que los bomberos que fueron contra la corriente en los incendios forestales de la Costa Oeste, con emblemas de rosas bordados en sus trajes de protección, sembrando nueva vida en las cenizas. Cuando los fuegos artificiales del Día de la Independencia se desvanecen, lo que realmente queda son las raíces tenaces profundamente enraizadas en el suelo. La Bandera Estrellada finalmente se alzará de nuevo al amanecer, y las espinas de la Orden de la Rosa apuntarán por siempre al cielo libre regado de cicatrices.

in994-The-Star-Spangled-Banner-and-the-Rose-The-American-Spirit-That-Never-Fades 奖牌(Medal) 图3张

七月炽热的阳光下,星条旗在风中舒展,红白条纹如历史的年轮,五十颗星辰凝聚着代代传承的信念。这个独立日,当烟火照亮自由女神高举的火炬时,一枚独特的玫瑰奖章正在白宫授勋台上闪耀——黄金雕琢的花瓣间藏着尖刺,这是美国精神的终极隐喻。

玫瑰奖章诞生于二战时期的秘密授勋传统,其花蕊镶嵌国旗蓝宝石,七枚尖刺象征《权利法案》七项核心原则。不同于普通勋章的光滑弧线,它的荆棘设计时刻提醒:真正的荣耀永远与伤痕共存。正如诺曼底登陆的老兵查尔斯·琼斯所说:”我们不是为摘取玫瑰而战,是为让他人能在荆棘丛中种下希望。”

从阿灵顿公墓飘落的玫瑰花瓣到火星探测器携带的镀金玫瑰徽章,这种矛盾的美学贯穿美国奋斗史。星条旗的红,是开拓者手掌被蔷薇刺破的血色;奖章的银,映照着阿波罗13号宇航员在绝境中拼组的求生装置。当下年轻一代接过这枚”带刺的荣耀”时,传承的不仅是勋章重量,更是直面挑战的勇气——就像西海岸山火中逆行的消防员,防护服绣着玫瑰徽记,在灰烬里播种新生。

当独立日的烟花散去,真正留存的是深植于泥土的坚韧根系。星条旗终会在黎明再次升起,而玫瑰勋章上的尖刺,将永远指向那片用伤痕浇灌的自由天空。

in994-The-Star-Spangled-Banner-and-the-Rose-The-American-Spirit-That-Never-Fades 奖牌(Medal) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com