in982-Above-the-lines-Symbiosis-of-civilizations

in982-Above-the-lines-Symbiosis-of-civilizations 笔筒(Pen Holder) 图1张

In an antique shop on a corner of London, a ceramic pen holder with a Tudor rose pattern stands quietly. The red and white roses are interwoven in the glaze, and the base is surrounded by the blue and white British flag pattern. This artifact, which was born in the Victorian era, silently tells the spiritual code of a nation. The Tudor rose was born at the end of the bloody War of the Roses. The combination of the red rose and the white rose symbolizes the reconciliation between the Lancaster and York families. The cylindrical structure of the pen holder is like a miniature of the long scroll of history – different patterns are connected end to end on the curved surface, implying that the conflict will eventually merge into a whole. Just like the overlapping three colors of the British flag, the crosses of St. George, the patron saint of England, St. Andrew of Scotland and St. Patrick of Ireland are nested in each other, achieving a unique harmonious aesthetic in compromise. The most moving design of this pen holder is the motto engraved on the inner wall: “Carrying differences, only then can it be thick.” When people insert pen holders of different shapes and colors into it, different cultures are like writing tools in the tube, maintaining their own edges and corners in a shared space, but together building a monument of civilization. The disputes and estrangements in today’s world may require this kind of “pen holder wisdom”: recognize the objective existence of differences and seek the possibility of symbiosis in the collision. From the dome of the Palace of Westminster to the desks on the banks of the Thames, the wisdom of tolerance always flows between the lines. Just as the pen holder holds up the tool for writing history, a nation can only leave a brilliant chapter in the long scroll of time if it embraces diversity with an open mind.

in982-Above-the-lines-Symbiosis-of-civilizations 笔筒(Pen Holder) 图2张

W antykwariacie na rogu Londynu stoi cicho ceramiczny pojemnik na długopisy z motywem róży Tudorów. Czerwone i białe róże są przeplatane w szkliwie, a podstawa otoczona jest niebiesko-białym wzorem brytyjskiej flagi. Ten artefakt, który narodził się w epoce wiktoriańskiej, po cichu przekazuje duchowy kodeks narodu. Róża Tudorów narodziła się pod koniec krwawej wojny Dwóch Róż. Połączenie czerwonej i białej róży symbolizuje pojednanie między rodzinami Lancaster i York. Cylindryczna struktura pojemnika na długopisy jest jak miniatura długiego zwoju historii – różne wzory są połączone końcami na zakrzywionej powierzchni, co sugeruje, że konflikt ostatecznie połączy się w całość. Podobnie jak nakładające się trzy kolory brytyjskiej flagi, krzyże św. Jerzego, patrona Anglii, św. Andrzeja Szkockiego i św. Patryka Irlandzkiego są zagnieżdżone jeden w drugim, osiągając unikalną harmonijną estetykę w kompromisie. Najbardziej poruszającym projektem tego uchwytu na długopisy jest motto wygrawerowane na wewnętrznej ścianie: „Tylko wtedy, gdy niesie różnice, może być gruby”. Kiedy ludzie wkładają do niego uchwyty na długopisy o różnych kształtach i kolorach, różne kultury są jak przybory do pisania w tubie, utrzymując własne krawędzie i rogi we wspólnej przestrzeni, ale razem budując pomnik cywilizacji. Spory i wyobcowania we współczesnym świecie mogą wymagać tego rodzaju „mądrości uchwytu na długopisy”: rozpoznania obiektywnego istnienia różnic i poszukiwania możliwości symbiozy w zderzeniu. Od kopuły Pałacu Westminsterskiego po biurka na brzegach Tamizy, mądrość tolerancji zawsze płynie między wierszami. Tak jak uchwyt na długopisy trzyma narzędzie do pisania historii, naród może pozostawić błyskotliwy rozdział w długim zwoju czasu tylko wtedy, gdy obejmie różnorodność z otwartym umysłem.

in982-Above-the-lines-Symbiosis-of-civilizations 笔筒(Pen Holder) 图3张

在伦敦街角的古董店里,一座铎玫瑰纹样的陶瓷笔筒安静伫立。红白双色玫瑰在釉彩中交织,底座环绕着蓝白相间的英国国旗纹路,这件诞生于维多利亚时代的器物,无声诉说着一个民族的精神密码。

都铎玫瑰诞生于血火交织的玫瑰战争终结之时,红玫瑰与白玫瑰的合体,标志着兰开斯特与约克家族的和解。而笔筒圆柱形的结构,恰似历史长卷的缩影——不同纹样在曲面上首尾相连,暗喻着冲突终将融为完整。正如英国国旗的三色重叠,英格兰的守护圣乔治、苏格兰的圣安德鲁与爱尔兰的圣帕特里克十字架彼此嵌套,在妥协中成就独特的和谐美学。

这件笔筒最动人的设计,在于内壁镌刻的箴言:”承载差异,方得厚重”。当人们将形色各异的笔杆插入其中,不同文化正如管中的书写工具,在共享的空间里保持着各自的棱角,却又共同构筑起文明的丰碑。当今世界的纷争与隔阂,或许正需要这种”笔筒智慧”:承认差异的客观存在,在碰撞中寻找共生的可能。

从威斯敏斯特宫的穹顶到泰晤士河畔的书桌,包容的智慧始终在纹路间流淌。正如笔筒托起书写历史的工具,一个民族唯有以开放胸怀拥抱多元,才能在时光长卷上留下璀璨篇章。

in982-Above-the-lines-Symbiosis-of-civilizations 笔筒(Pen Holder) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com