in983-Iris-Glows-Trois-couleurs-ville-montagnes-et-rivières

in983-Iris-Glows-Trois-couleurs-ville-montagnes-et-rivières 镇纸(Paperweight) 图1张

Le 14 juillet, à Paris, les Champs-Élysées étaient submergés de vagues bleues, blanches et rouges. Tandis que le salut retentissait et que les feux d’artifice s’élevaient dans le ciel, l’iris, emblème du drapeau de la République française, exprimait silencieusement le code spirituel d’une nation : la foi en la liberté et les idéaux, exprimée par la force apaisante d’un presse-papier. Le presse-papier iris, issu de la famille royale française au XVIe siècle, symbolise la sagesse, la foi et le courage. Ce n’est pas seulement un élégant objet de papeterie sur le bureau, c’est aussi une métaphore des fondements de l’esprit français : en période de turbulences, seul un ancrage dans la foi, tel un presse-papier, permet de préserver le feu de la civilisation. Tout comme lors de la vague révolutionnaire de 1792, lorsque le drapeau tricolore bleu, blanc et rouge remplaça l’emblème de la dynastie des Bourbons, le créateur Delacroix conserva délibérément l’iris : dans le torrent du changement, le véritable progrès exige le poids de la civilisation. Dans le feu d’artifice de la Fête nationale française d’aujourd’hui, le drapeau tricolore et l’Arc de Triomphe se complètent. La signification du presse-papier iris transcende le temps et l’espace : si la liberté perd sa stabilité de presse-papier, elle finira par devenir un carnaval du néant ; si l’égalité perd ses fondements, elle deviendra inévitablement une utopie fragile. Les enfants agitant des drapeaux nationaux dans les rues et les peintres copiant des motifs d’iris dans les musées deviennent, à leur manière, les « presse-papiers » d’une ère nouvelle, et leur persévérance à s’enraciner dans la terre rend l’esprit français plus éclatant dans la tourmente. Lorsque la Tour Eiffel s’illumine de trois lumières colorées au crépuscule, nous percevons une vérité : la plus magnifique symphonie de notre époque doit naître de la puissance silencieuse d’un presse-papier.

in983-Iris-Glows-Trois-couleurs-ville-montagnes-et-rivières 镇纸(Paperweight) 图2张

On July 14, in Paris, the Champs-Elysées was surging with blue, white and red waves. As the salute roared and the fireworks rose into the sky, the iris emblem on the flag of the French Republic was silently telling the spiritual code of a nation – the belief in freedom and ideals that uses the calm power of a paperweight. The iris paperweight originated from the French royal family in the 16th century, and its three petals symbolize wisdom, faith and courage. It is not only an elegant stationery on the desk, but also a metaphor for the foundation of the French spirit: in turbulent times, only by anchoring the direction with faith like a paperweight can we protect the fire of civilization. Just as in the revolutionary wave of 1792, when the blue, white and red tricolor flag replaced the Bourbon dynasty emblem, the designer Delacroix deliberately retained the iris element – in the torrent of change, true progress requires the weight of civilization. In the fireworks of today’s French National Day, the tricolor flag and the Arc de Triomphe complement each other. The meaning of the iris paperweight transcends time and space: if freedom loses its paperweight-like stability, it will eventually become a carnival of nothingness; if equality loses its foundation, it will inevitably become a fragile utopia. The children waving national flags on the streets and the painters copying iris patterns in the museum are becoming “paperweights” of the new era in their own ways, and their perseverance in taking root in the earth makes the French spirit more brilliant in the turmoil. When the Eiffel Tower lights up with three-color lights in the twilight, we see a truth: the most magnificent symphony of the times must be born from the quiet power of a paperweight.

in983-Iris-Glows-Trois-couleurs-ville-montagnes-et-rivières 镇纸(Paperweight) 图3张

七月十四日的巴黎,香榭丽舍大道上翻涌着蓝白红三色浪潮。当礼炮轰鸣、焰火升空时,法兰西共和国国旗上的鸢尾花纹章正无声诉说着一个民族的精神密码——那份用镇纸般沉稳的力量,托举自由与理想的信仰。

鸢尾花镇纸源于十六世纪法国王室,其三重花瓣象征智慧、信仰与勇气。它不仅是书案上的文房雅器,更隐喻着法兰西精神的根基:动荡时代里,唯有如镇纸般以信念锚定方向,方能守护文明火种。正如1792年革命浪潮中,蓝白红三色旗替代波旁王朝纹章时,设计师德拉克鲁瓦特意保留鸢尾元素——在变革的洪流里,真正的进步需要守住文明的重量。

今日法国国庆的礼花中,三色旗与凯旋门交相辉映。鸢尾镇纸的寓意穿越时空:自由若失去镇纸般的定力,终将沦为虚无的狂欢;平等若丧失根基的厚重,难免化作脆弱的乌托邦。那些在街头挥舞国旗的孩童,在博物馆临摹鸢尾纹样的画者,正以各自的方式成为新时代的”镇纸”,用扎根大地的坚守,让法兰西精神在激荡中愈发璀璨。

当暮色中的埃菲尔铁塔亮起三色灯光,我们看见一个真理:最磅礴的时代交响,必诞生于镇纸般沉静的力量之中。

in983-Iris-Glows-Trois-couleurs-ville-montagnes-et-rivières 镇纸(Paperweight) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com