in996-Margherita-intorno-a-tre-colori-La-fede-non-svanisce-mai

in996-Margherita-intorno-a-tre-colori-La-fede-non-svanisce-mai 挂绳(lanyard) 图1张

L’Italia celebrava la Festa della Repubblica a giugno, con la bandiera tricolore verde, bianca e rossa che sventolava in piazza come il mare. Le persone si legavano ai polsi cordini di margherite, con petali bianchi e teneri stami gialli intrecciati e tremolanti al vento. Questa tradizione deriva dall’antica saggezza del Mediterraneo: le margherite hanno radici forti e possono arrampicarsi e crescere su terreni aridi, proprio come il legame spirituale che gli italiani intrecciano con unità e speranza. L’artigianalità dell’intreccio dei cordini di margherite ha un significato profondo: tre sottili steli simboleggiano i tre colori della bandiera nazionale e, quando vengono intrecciati insieme, si uniscono da un’estremità all’altra formando un anello chiuso, a significare che la comunità nazionale non finirà mai. Durante il Rinascimento, il poeta esiliato Dante legò steli di margherite ai libri per ricordarsi che “le radici sono continue e c’è speranza per il futuro”; sulle rovine della Seconda Guerra Mondiale, le madri infilavano il pane con i cordini di margherite e lo distribuivano ai vicini, creando un patto per superare insieme le difficoltà della fame. Questa saggezza nell’usare piante fragili per creare un legame forte è proprio come la penisola appenninica, che ha vissuto terremoti e guerre, ma sa sempre far germogliare nuovi germogli dalle crepe. Quando il filo di seta tricolore del cordino a margherita splende al sole, ogni nodo racconta una storia: la vera forza non sta nelle dimensioni della bandiera, ma nella densità delle credenze intrecciate. Oggi, gli italiani legano i cordini a margherita alle impalcature del restauro del monumento, alle borse dell’équipe medica anti-epidemia e ai cavi d’acciaio del ponte transoceanico, permettendo a questa flessibile persistenza di continuare a intrecciare la traiettoria di una nazione che cresce verso il sole.

in996-Margherita-intorno-a-tre-colori-La-fede-non-svanisce-mai 挂绳(lanyard) 图2张

Italy celebrated Republic Day in June, with the green, white and red tricolor flag surging in the square like the sea. People tied daisy lanyards on their wrists, with white petals and tender yellow stamens intertwined and trembling in the wind. This tradition comes from the ancient wisdom of the Mediterranean – daisies have strong roots and can climb and grow on barren land, just like the spiritual bond that Italians weave with unity and hope. The weaving craftsmanship of daisy lanyards carries deep meaning: three thin stems symbolize the three colors of the national flag, and when they are wound together, they are connected end to end to form a closed loop, implying that the national community will never end. During the Renaissance, the exiled poet Dante tied daisy stems to books to remind himself that “roots are continuous and there is hope for the future”; on the ruins after World War II, mothers strung bread with daisy lanyards and distributed it to their neighbors, creating an agreement to overcome difficulties together in hunger. This wisdom of using fragile plants to create a strong connection is just like the Apennine Peninsula, which has experienced earthquakes and wars, but can always sprout new buds from the cracks. When the three-color silk thread of the daisy lanyard shines in the sun, each knot tells the story: the real power lies not in the size of the flag, but in the density of the woven beliefs. Today, Italians tie daisy lanyards to the scaffolding of the monument restoration, to the bags of the anti-epidemic medical team, and to the steel cables of the cross-sea bridge, allowing this flexible persistence to continue to entangle the trajectory of a nation growing towards the sun.

in996-Margherita-intorno-a-tre-colori-La-fede-non-svanisce-mai 挂绳(lanyard) 图3张

六月的意大利迎来共和国日庆典,绿白红三色旗在广场翻涌如海。人们手腕上系着雏菊挂绳,白色花瓣与嫩黄花蕊交织,在风中轻颤。这一传统源自地中海古老智慧——雏菊根系坚韧,能在贫瘠土地上攀援生长,正如意大利人用团结与希望编织的精神纽带。

雏菊挂绳的编织工艺承载着深意:三条细茎象征国旗三色,缠绕时首尾相接形成闭环,寓意民族共同体生生不息。文艺复兴时期,流亡诗人但丁曾将雏菊茎系于书卷,提醒自己”根系不断,光明可期”;二战后的废墟上,母亲们用雏菊挂绳串起面包分给邻里,在饥饿中缔造共渡难关的约定。这种用脆弱植物创造坚固连结的智慧,恰似亚平宁半岛历经地震与战火,却始终能从裂缝里绽放新芽。

当雏菊挂绳的三色丝线在阳光下闪耀,每个绳结都在诉说:真正的力量不在于旗帜的尺寸,而在于编织信念的密度。今日的意大利人将雏菊挂绳系在古迹修复的脚手架,系在抗疫医疗队的行囊,系在跨海大桥的钢索,让这份柔韧的坚持,继续缠绕出一个民族向阳而生的轨迹。

in996-Margherita-intorno-a-tre-colori-La-fede-non-svanisce-mai 挂绳(lanyard) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com