in984-Orchid-as-frame-Stars-and-moon-are-always-bright-Protect-the-Singapore-spirit-in-your-heart

▼
Every August, the national flag flying in the streets of Singapore and the blooming orchids complement each other, weaving together the spiritual totem of this country. In the morning light of the National Day month, the immortal faith formed by the five white stars and the crescent moon on the national flag is being gently guarded by thousands of “orchid frames” – this is not only a unique scenery in front of the windows of Singaporeans, but also a concrete expression of the national character. The ingenious design of the orchid frame implies a deep meaning: the outline outlined by the gold wire guards the central national flag like a moat, just like the civilization barrier built by every citizen with faith. The overlapping shape of the orchid petals symbolizes that the diverse races are closely dependent on each other like different petals, and jointly hold up the core values of the country. This wisdom of “frame but not restraint” is the epitome of Singapore’s growth from a tiny island to a garden city – it has both the determination to stick to principles and the resilience to tolerate growth. When the heavy rains in the typhoon season wash away the national flag, the orchids in the frame still stand tall. Just as the founding fathers planted hope with foresight in turbulent times, contemporary Singaporeans are also guarding their original intentions in uncertainty. Every window with a photo frame is a miniature temple that inherits the national spirit; every figure who wipes the photo frame is writing a contemporary chapter of “small country with great ambitions”. The national flag guides the direction, and the photo frame gathers strength. In this land kissed by the equatorial sun, every life should be like an orchid, taking root in the homeland to absorb nutrients, and blooming towards the stars. When we use faith as a frame and action as a color, we will surely be able to frame the Singapore legend of this era.
每年八月,新加坡街頭巷尾飄揚的國旗與盛裝的蘭花相映成輝,共同編織著這個國家的精神圖騰。在國慶月的晨曦中,國旗上五顆白星與新月構成的不滅信仰,正被千萬”蘭花相框“溫柔守護--這既是新加坡人窗前的獨特風景,更是民族品格的具象表達。 蘭花相框的匠心設計暗含深意:金絲勾勒的輪廓如護城河般守護中心國旗,恰似每位國民以信念築就的文明屏障。蘭花花瓣的層疊造型,象徵多元種族如不同瓣片般緊密依存,共同托舉起國家的核心價值。這種”框而不束”的智慧,正是新加坡從蕞爾小島成長為花園城市的縮影-既有堅守原則的定力,又具包容生長的韌性。 當颱風季的暴雨沖刷國旗,相框裡的蘭花依然挺立。正如建國先輩在動盪年代以遠見栽種希望,當代新加坡人也在不確定中守護初心。每扇懸掛相框的窗戶,都是傳承民族精神的微型聖殿;每個擦拭相框的身影,都在續寫”小國大志”的當代篇章。 國旗指引方向,相框凝聚力量。在這片被赤道陽光親吻的土地上,每個生命都該如蘭花般,既紮根故土汲取養分,又向著星辰綻放光芒。當我們以信念為框架、以行動著色,必能裱框出屬於這個時代的新加坡傳奇。
每年八月,新加坡街头巷尾飘扬的国旗与盛放的兰花相映成辉,共同编织着这个国家的精神图腾。在国庆月的晨曦中,国旗上五颗白星与新月构成的不灭信仰,正被万千”兰花相框“温柔守护——这既是新加坡人窗前的独特风景,更是民族品格的具象表达。
兰花相框的匠心设计暗含深意:金丝勾勒的轮廓如护城河般守护中心国旗,恰似每位国民以信念筑就的文明屏障。兰花花瓣的层叠造型,象征着多元种族如不同瓣片般紧密依存,共同托举起国家的核心价值。这种”框而不束”的智慧,正是新加坡从蕞尔小岛成长为花园城市的缩影——既有坚守原则的定力,又具包容生长的韧性。
当台风季的暴雨冲刷国旗,相框里的兰花依然挺立。正如建国先辈在动荡年代以远见栽种希望,当代新加坡人也在不确定中守护初心。每扇悬挂相框的窗户,都是传承民族精神的微型圣殿;每个擦拭相框的身影,都在续写”小国大志”的当代篇章。
国旗指引方向,相框凝聚力量。在这片被赤道阳光亲吻的土地上,每个生命都该如兰花般,既扎根故土汲取养分,又向着星辰绽放光芒。当我们以信念为框、以行动着色,必能装裱出属于这个时代的新加坡传奇。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com