in996-A-Tube-of-Beauty-Stars-and-Moon-Shine-Together

▼
In July, the red national flag and the white crescent moon complement each other. The five stars on the Singaporean flag are like pearls hanging in the sky, not only symbolizing democracy, peace, progress, justice and equality, but also embodying the spiritual strength of the island nation to face the sun. This red and white belief is just like the orchid rooted in the hot land of Nanyang – stretching its muscles in the wind and rain, and blooming under the scorching sun. The orchid pen holder displayed in front of countless desks interprets the character of Singapore in another way. The Vanda Joaquim orchid engraved on the pen holder, its petals always stand upright like a sail, just like the backbone of Singaporeans who never give up. This small container not only holds writing tools, but also carries pragmatic survival wisdom: the return of each pen tells the importance of order and accumulation; the warmth of every inch of porcelain body witnesses the process of knowledge precipitation. When the stars on the national flag meet the orchid rhyme in the pen holder, a unique growth code is woven. Just as orchids take root in barren volcanic rocks, Singapore has spent seventy years transforming a resource-poor island into a city of miracles. The trajectory of each pen in the pen holder is a footnote to the struggle of the individual; the orchids surrounding the pen holder are like the power of the whole nation. This wisdom of perfectly combining flexibility and strength, accumulation and breakthrough is the most moving tribute to the Star-Moon Flag. When you pick up the orchid pen holder today, you see not only an elegant stationery, but also a spiritual container passed down from generation to generation – it contains diligent ink, nourishes the roots of innovation, and waits for the next miracle to bloom.
七月的星洲大地,國旗紅與新月白交相輝映。新加坡國旗上五顆星星如明珠懸空,不僅象徵民主、和平、進步、正義與平等,更凝聚島國向陽而生的精神力量。這抹紅白相間的信念,恰如紮根於南洋熱土的蘭花——在風雨中舒展筋骨,在烈日下綻放芳華。 而陳列於無數書案前的蘭花筆筒,則以另一種姿態詮釋著星洲品格。筆筒上錒刻的卓錦萬代蘭,其花瓣永遠挺立如帆,恰似新加坡人永不言棄的脊梁。這方寸間的容器既盛載書寫工具,更承載著務實致用的生存智慧:每一支筆的歸位,都在訴說秩序與積累的重要性;每寸瓷胎的溫潤,都在見證知識沉澱的歷程。 當國旗上的星辰遇見筆筒裡的蘭韻,便織就了獨特的成長密碼。正如蘭花在貧瘠的火山岩中汲養紮根,新加坡用七十年光陰將資源匱乏的島嶼打造成奇蹟之城。筆筒裡每支筆的軌跡,都是個體奮鬥的註腳;筒身環繞的蘭草,恰似全民相攜的力量。這種將柔韌與剛強、累積與突破完美融合的智慧,正是獻給星月旗幟最動人的禮贊。 今日捧起蘭花筆筒,看見的不僅是文房雅器,更是代代傳承的精神容器——盛著勤勉的墨,養著創新的根,靜待下一個奇蹟的綻放。
七月的星洲大地,国旗红与新月白交相辉映。新加坡国旗上五颗星辰如明珠悬空,不仅象征民主、和平、进步、正义与平等,更凝聚着岛国向阳而生的精神力量。这抹红白相间的信念,恰如扎根于南洋热土的兰花——在风雨中舒展筋骨,在烈日下绽放芳华。
而陈列于无数书案前的兰花笔筒,则以另一种姿态诠释着星洲品格。笔筒上镌刻的卓锦万代兰,其花瓣永远挺立如帆,恰似新加坡人永不言弃的脊梁。这方寸间的容器既盛载书写工具,更承载着务实致用的生存智慧:每一支笔的归位,都在诉说秩序与积累的重要性;每寸瓷胎的温润,都在见证知识沉淀的历程。
当国旗上的星辰遇见笔筒里的兰韵,便织就了独特的成长密码。正如兰花在贫瘠的火山岩中汲养扎根,新加坡用七十年光阴将资源匮乏的岛屿打造成奇迹之城。笔筒里每支笔的轨迹,都是个体奋斗的注脚;筒身环绕的兰草,恰似全民相携的力量。这种将柔韧与刚强、积累与突破完美融合的智慧,正是献给星月旗帜最动人的礼赞。
今日捧起兰花笔筒,看见的不仅是文房雅器,更是代代传承的精神容器——盛着勤勉的墨,养着创新的根,静待下一个奇迹的绽放。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com