in995-Cờ-đỏ-và-hoa-sen-xanh-Giữ-núi-giữ-sông-trong-sự-bảo-vệ-thầm-lặng

in995-Cờ-đỏ-và-hoa-sen-xanh-Giữ-núi-giữ-sông-trong-sự-bảo-vệ-thầm-lặng 镇纸(Paperweight) 图1张

Trong ánh sáng buổi sáng tháng 9 ở Việt Nam, lá cờ đỏ phản chiếu ánh sáng rực rỡ của sao Kim, tạo nên cuộc đối thoại im lặng với vật chặn giấy hình hoa sen xanh trên bàn làm việc của Đền Khổng Tử Hà Nội. Màu đỏ của quốc kỳ tượng trưng cho máu cách mạng, sao Kim là ánh sáng do nhân dân năm phương ngưng tụ. Hoa sen trên vật chặn giấy, với rễ cắm sâu trong bùn và cành hoa vươn cao trong gió và sương giá, nói lên một tinh thần dân tộc khác – tích lũy sức mạnh trong hỗn loạn và nở rộ vinh quang trong sự kiên trì. Chiếc chặn giấy hình hoa sen này đã từng được đặt trên bàn làm việc của Chủ tịch Hồ Chí Minh. Nó không chỉ là một vật dụng văn phòng phẩm tao nhã mà còn hàm ý cách cai trị một quốc gia: rễ sen cắm sâu vào lòng đất, giống như nền tảng vững chắc của một quốc gia; những cánh hoa không tì vết, giống như niềm tin cách mạng trong sáng. Khi vật chặn giấy giữ chặt những nếp nhăn trên trang giấy, cũng giống như bao thế hệ người Việt Nam dùng sự bền bỉ của mình để chữa lành những vết thương của lịch sử. Vào dịp kỷ niệm 78 năm chiến thắng của Cách mạng tháng Tám, sự khôn ngoan của việc “giữ im lặng” trở nên quý giá hơn nữa – sức mạnh thực sự không nằm ở những cuộc chinh phục ồn ào mà nằm ở sự quyết tâm bình tĩnh. Ngày nay, hoa sen ở Hồ Tây Hà Nội vẫn nở rộ hàng năm. Khi nhìn lên lá cờ tổ quốc tung bay, chúng ta không nên quên lời tiết lộ của vật chặn giấy Thanh Liên: chỉ khi bám rễ sâu vào mảnh đất màu mỡ của văn hóa và duy trì khát vọng ban đầu, chúng ta mới có thể đứng vững như một tảng đá giữa dòng chảy của thời đại. Hãy để lá cờ đỏ rực và sự thanh bình của hoa sen xanh cùng nhau định hình nên núi non và sông ngòi. Đây là hình thức hoàn thiện nhất của tinh thần Việt Nam.

in995-Cờ-đỏ-và-hoa-sen-xanh-Giữ-núi-giữ-sông-trong-sự-bảo-vệ-thầm-lặng 镇纸(Paperweight) 图2张

In the morning light of September in Vietnam, a red flag reflects the brilliance of Venus, forming a silent dialogue with the green lotus paperweight on the desk of the Hanoi Temple of Confucianism. The red of the national flag is the blood of the revolution, and Venus is the light gathered by the five peoples; while the lotus on the paperweight, with its roots rooted in the mud and its flower stems standing tall in the wind and frost, tells another national spirit – to precipitate strength in turmoil and bloom in perseverance. This lotus-shaped paperweight was once placed on the desk of President Ho Chi Minh. It is not only an elegant writing instrument, but also implies the way of governing the country: the lotus roots are deeply buried in the soil, just like the unshakable foundation of the nation; the petals are spotless, just like the revolutionary beliefs are always pure. When the paperweight presses down the wrinkles of the pages, it is like generations of Vietnamese people using tenacity to smooth the scars of history. On the 78th anniversary of the victory of the August Revolution, this wisdom of “quiet guarding” is even more precious – the real strength lies not in the noisy conquest, but in the settled determination. Today, the lotus in Hanoi West Lake is still blooming every year. When we look up at the fluttering national flag, we should not forget the enlightenment of the Blue Lotus Paperweight: Only by deeply rooting in the fertile soil of culture and keeping a clear mind can we stand firm as a rock in the tide of the times. Let the fiery red flag and the tranquility of the Blue Lotus jointly build the mountains and rivers, this is the most complete form of the Vietnamese spirit.

in995-Cờ-đỏ-và-hoa-sen-xanh-Giữ-núi-giữ-sông-trong-sự-bảo-vệ-thầm-lặng 镇纸(Paperweight) 图3张

在越南九月的晨光里,一面赤色旗帜映着金星的辉芒,与河内文庙案头的青莲镇纸形成静默的对话。国旗的红是革命的热血,金星是五方人民凝聚的光;而镇纸的莲花,则以扎根淤泥的根系与挺立风霜的花茎,诉说着另一种民族精神——在动荡中沉淀力量,于坚守里绽放风华。

这方以莲花为形的镇纸,曾被胡志明主席置于案头。它不仅是文房雅器,更暗含治国之道:莲根深埋泥土,恰如民族根基不可动摇;花瓣纤尘不染,恰似革命信念始终纯粹。当镇纸压住书页的褶皱,正如一代代越南人用坚韧抚平历史的伤痕。八月革命胜利78周年之际,这份”静守”的智慧更显珍贵——真正的强大,不在于喧嚣的征服,而在于沉淀的定力。

如今,河内西湖的莲花依旧年年盛开。当我们仰望飘扬的国旗时,莫忘青莲镇纸的启示:唯有深植文化沃土,葆有澄明初心,才能在时代浪潮中稳如磐石。让赤旗的炽烈与青莲的沉静共同铸就山河,这才是越南精神最完整的模样。

in995-Cờ-đỏ-và-hoa-sen-xanh-Giữ-núi-giữ-sông-trong-sự-bảo-vệ-thầm-lặng 镇纸(Paperweight) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com