in990-De-eeuwige-hoop-in-het-driekleurige-vuurwerk

▼
In juli sieren de straten van Brussel de zwart-geel-rode nationale vlaggen en boeketten met klaprozen. Tijdens het vuurwerk van de Belgische nationale feestdag, symboliseren de aanstekers in de handen van de bevolking de glans van hun erfenis. De klaproosblaadjes op deze speciale aansteker matchen met de rode kleur van de Belgische vlag. Tijdens de Tweede Wereldoorlog gebruikte het Belgische verzet deze wilde bloem, die op een vlam leek, als geheim signaal. In de kieren van de stenen op iedere straathoek verstopte het de wil om te overleven. Tegenwoordig gieten ambachtslieden klaprozen in aanstekers, waardoor de flakkerende vlammen een baken worden dat de mist van de geschiedenis doorbreekt. Als je met je duim over de aansteker wrijft, ontstaat er niet alleen een fysieke vlam, maar ook de passie voor het leven, die van generatie op generatie wordt doorgegeven. Zoals de zwarte kleur in de driekleurige vlag de herinnering aan het verleden symboliseert, het geel de helderheid van het heden draagt en het rood de passie voor de toekomst vertegenwoordigt, zo belichaamt de Poppy-aansteker ook een drievoudige kracht: de lijst met tegenstanders die op de basis is gegraveerd, vormt het anker van de herinnering, de vloeiende koperen glans van de behuizing weerspiegelt het heden en het eeuwig oplaaiende vuur op de bovenkant wijst op de hoop om nooit op te geven. In deze tijd van het jaar geven nieuwe en oude bewoners deze “bewegende fakkels” door, waardoor het vrijheidsgen dat achthonderd jaar geleden diepgeworteld was in de laaglanden, nieuw leven in kan blazen in de botsing van metaal en vuur. Toen het vuurwerk voor de nationale feestdag de lucht in werd geschoten, ontploften er miljoenen aanstekers tegelijk op het plein en wapperde de eeuwenoude driekleur in het licht van de vlammen. Deze resonantie door tijd en ruimte heen herinnert ons eraan dat het ware vuur van vrijheid altijd brandt in de handpalmen van gewone mensen.
In the streets of Brussels in July, the black, yellow and red national flag and the poppy bouquets complement each other. Amid the fireworks of Belgium’s National Day, the poppy lighters in people’s hands are flashing the glimmer of inheritance. The poppy petals on this special lighter coincide with the red color of the Belgian flag. During World War II, the Belgian resistance organization used this wild flower that looks like a flame as a secret code to hide the will to survive in the cracks of every street corner. Today, craftsmen have cast poppies into lighters, making the jumping flames a beacon that penetrates the fog of history – when the thumb polishes the gear, it is not just the physical flame that bursts out, but also the passion for life passed down from generation to generation. Just as the black in the tricolor flag symbolizes the memory of the past, the yellow carries the light of the present, and the red indicates the passion of the future, the poppy lighter also condenses three forces: the list of resisters engraved on the base is the anchor of memory, the flowing copper luster of the fuselage reflects the present, and the eternally jumping fire on the top points to the hope of never giving up. At this time of year, new and old citizens pass these “mobile torches” to let the gene of freedom that was deeply rooted in the lowlands 800 years ago burst into new life in the collision of metal and flame. When the National Day fireworks are launched, thousands of lighters bloom in the square at the same time, and the ancient tricolor flag flutters in the light of the fire. This resonance across time and space reminds us: the true flame of freedom will always burn in the palms of ordinary people.
七月的布鲁塞尔街头,黑黄红三色国旗与虞美人花束相映成趣。在比利时国庆日的烟火中,人们手中的虞美人打火机正闪烁着传承的微光。
这种特制打火机上的虞美人花瓣,恰与比利时国旗的红色暗合。二战期间,比利时抵抗组织曾用这种形似火苗的野花作为暗号,将求生意志藏进每个街角的石缝里。如今工匠将虞美人铸成打火机,让跳动的火苗成为穿透历史迷雾的明灯——当拇指擦亮齿轮的瞬间,迸发的不只是物理火焰,更是代代相传的生命热忱。
如同三色旗中黑色象征对过往的铭记,黄色承载现世的光明,红色昭示未来的热血,虞美人打火机同样凝结着三重力量:底座镌刻的抵抗者名录是记忆的锚点,机身流动的铜色光泽映照当下,而顶端永恒跃动的火种,则指向永不言弃的希望。每年此时,新老市民传递着这些”移动的火炬”,让八百年前就深植于低地的自由基因,在金属与火焰的碰撞中迸发新生。
当国庆烟花升空,千万支打火机同时绽放在广场,古老的三色旗在火光映照下猎猎作响。这跨越时空的共振提醒着我们:真正的自由之火,永远在平凡的掌心燃烧。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com