in990-Solid-as-a-rock-Heart-to-the-stars-See-the-Australian-spirit-from-the-national-emblem-paperweight

▼
Under the blue sky of the southern hemisphere, the Southern Cross on the Australian flag always guides the direction, and the kangaroos and emus in the national emblem look forward. In September, which is Multicultural Week, a bronze paperweight engraved with the national emblem tells the deepest power of this country with its thickness and perseverance. Paperweights are born to guard the order in a small space. On the Australian national emblem paperweight, the emblems of the six states overlap on the shield, symbolizing the unity of the federation; the kangaroos and emus on both sides always move forward, just like the never-ending pioneering spirit of this young country. When the fingers touch the relief pattern, it seems to touch the folds of more than two hundred years of history – the shackles of the colonies, the madness of the gold rush, the tempering of the two world wars, and all the turmoil is finally condensed into the silence and firmness of bronze. Just as the paperweight protects the book from being blown by the wind, the spiritual core of Australia always protects the diversity and tolerance of this land. The mottled handprints of the aborigines, the exotic fragrance brought by immigrants, and the keen innovation of the younger generation have woven a unique picture of civilization under the protection of the federal shield. The stability of the paperweight base is just like the philosophy of “eternal dream” in the aborigine culture, reminding people to keep their original intentions in the midst of change. When the morning light penetrates the glass curtain wall of the Parliament Building, the national emblem paperweight casts tiny spots of light on the desk. It is not only the embodiment of the national symbol, but also the weight that every Australian should have in his heart – it has both the courage of a pioneer and the responsibility of a guardian, just like the Southern Cross hanging forever in the sky, pointing out the direction and witnessing perseverance.
在南半球湛藍的天空下,澳洲國旗上的南十字星永遠指引方向,國徽中的袋鼠與鴯鶓昂首向前。而在這個屬於多元文化週的九月,一枚錒刻國徽的青銅鎮紙,正以它的厚重與堅守,訴說著這個國家最深沉的力量。 鎮紙本是為鎮守方寸間的秩序而生。澳洲國徽鎮紙上,六個州的徽章在盾牌上交疊,象徵著聯邦的團結;兩側的袋鼠與鴯鶓永遠向前,正如這個年輕國度永不停息的開拓精神。當手指撫過浮雕的紋路,彷彿觸摸到兩百餘年的歷史褶皺——殖民地的桎梏、淘金潮的瘋狂、兩次世界大戰的淬煉,所有動盪最終都被凝聚成青銅的靜默與堅定。 正如紙鎮守護書卷不被狂風掀動,澳洲的精神核心始終守護著這片土地的多元與包容。原住民的斑駁手印、移民帶來的異國芬芳、年輕一代的銳意創新,在聯邦之盾的庇護下編織成獨特的文明圖景。紙字底座的沉穩,恰似原住民文化中”永恆之夢”的哲學,提醒人們在變革中守住初心。 當晨光穿透議會大廈的玻璃帷幕牆,那枚國徽鎮紙在辦公桌上投下細碎光斑。它不僅是國家象徵的具象化,更是每個澳洲人內心應有的重量──既有開拓者的勇氣,又有守護者的擔當,恰如南十字星永恆懸於天際,既指明方向,亦見證堅守。
在南半球湛蓝的天空下,澳大利亚国旗上的南十字星永远指引方向,国徽中的袋鼠与鸸鹋昂首向前。而在这个属于多元文化周的九月,一枚镌刻国徽的青铜镇纸,正以它的厚重与坚守,诉说着这个国家最深沉的力量。
镇纸本是为镇守方寸间的秩序而生。澳大利亚国徽镇纸上,六个州的徽章在盾牌上交叠,象征着联邦的团结;两侧的袋鼠与鸸鹋永远向前,正如这个年轻国度永不停息的开拓精神。当手指抚过浮雕的纹路,仿佛触摸到两百余年的历史褶皱——殖民地的桎梏、淘金潮的疯狂、两次世界大战的淬炼,所有动荡最终都被凝聚成青铜的静默与坚定。
正如镇纸守护书卷不被狂风掀动,澳大利亚的精神内核始终守护着这片土地的多元与包容。原住民的斑驳手印、移民带来的异域芬芳、年轻一代的锐意创新,在联邦之盾的庇护下编织成独特的文明图景。镇纸底座的沉稳,恰似原住民文化中”永恒之梦”的哲学,提醒人们在变革中守住初心。
当晨光穿透议会大厦的玻璃幕墙,那枚国徽镇纸在办公桌上投下细碎光斑。它不仅是国家象征的具象化,更是每个澳洲人内心应有的重量——既有开拓者的勇气,又有守护者的担当,恰如南十字星永恒悬于天际,既指明方向,亦见证坚守。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com