in991-La-gloria-en-la-cinta-el-espíritu-argentino-nunca-se-desvanecerá

▼
En junio, en Buenos Aires, la bandera nacional azul y blanca ondea en la Plaza del Monumento. Cuando llegó el 203° Día de la Bandera Nacional, los argentinos contemplaron el “Gorro de la Libertad” y unieron sus manos en el centro del emblema nacional. Los códigos nacionales tejidos en las cintas brillaban intensamente a través del tiempo y el espacio. En la cinta de laurel, en la parte inferior del escudo nacional, late como un pulso dorado la promesa “en unidad y libertad”. Esta cinta, que simboliza la victoria, es como un vínculo espiritual que conecta la historia y el presente. En la batalla de San Lorenzo en 1843, los soldados usaron cintas para atar la bandera de batalla a sus lanzas y cargaron hacia adelante. Hoy en día, las cintas de medallas en el pecho de los atletas olímpicos encarnan la persistencia de caer y levantarse miles de veces. Cuando la gimnasta Castro besó su medalla en los Juegos Panamericanos, la cinta azul cielo rozó los callos que le dejó el entrenamiento, hablando del gen nacional de “nunca rendirse”. El diseñador de la bandera nacional, Belgrano, dijo una vez: “El nudo de la cinta debe estar atado firmemente, como nuestro compromiso con la libertad”. Desde las tiras de tela utilizadas para atar las armas durante la Guerra de la Independencia hasta la seda atada a la medalla de honor hoy, estas longitudes y latitudes entrecruzadas son siempre un recordatorio: la lucha de cada argentino es tejer nuevos hilos de oro para la cinta nacional. Cuando la luz del sol penetra los 32 rayos del sol de mayo y brilla sobre las borlas de la cinta, no sólo vemos la gloria de la historia, sino también el futuro que se está tejiendo por innumerables manos.
In June in Buenos Aires, the blue and white national flag fluttered in the Monument Square. When the 203rd National Flag Day arrived, Argentines gazed at the “Cap of Liberty” and the clasped hands in the center of the national emblem. The national codes woven into the ribbons were shining across time and space. On the laurel ribbon at the bottom of the national emblem, the oath “in unity and freedom” beat like a golden pulse. This ribbon, symbolizing victory, is like a spiritual bond connecting history and the present. In the Battle of San Lorenzo in 1843, soldiers used ribbons to tie the battle flag to their spears and charge; the medal ribbons on the chests of today’s Olympic athletes condense the persistence of falling and standing up thousands of times. When gymnast Castro kissed her medal at the Pan American Games, the sky blue ribbon brushed over the callous marks left by her training, telling the national gene of “never giving up.” Belgrano, the designer of the national flag, once said: “The knot of the ribbon must be tied firmly, just like our commitment to freedom.” From the cloth strips used to tie weapons during the War of Independence to the silk tied to the medal of honor today, these crisscrossing longitudes and latitudes always remind us that the struggle of every Argentine is weaving new golden threads for the national ribbon. When the sun shines through the 32 rays of the May sun and shines on the tassels of the ribbon, we see not only the glory of history, but also the future that countless hands are weaving.
六月的布宜诺斯艾利斯,蓝白相间的国旗在纪念碑广场猎猎飘扬。当第203个国旗日到来时,阿根廷人凝视着国徽中央的”自由之帽”与交握的双手,那些编织在绶带里的民族密码正跨越时空熠熠生辉。
在国徽底部的月桂枝绶带上,”在团结和自由中”的誓言如金色脉搏跳动。这条象征胜利的绶带,恰似连通历史与当下的精神纽带——1843年圣洛伦索战役中,士兵们用绶带将战旗绑在长矛上冲锋;今日奥运健儿胸前的奖牌绶带,则凝结着千万次跌倒又站起的坚持。当体操选手卡斯特罗在泛美运动会上亲吻奖牌时,天蓝色的绶带拂过她训练留下的茧痕,诉说着”永不言弃”的民族基因。
国旗设计师贝尔格拉诺曾说:”绶带的结扣必须打得坚实,正如我们对自由的承诺。”从独立战争时期绑扎武器的布条,到如今系在荣誉勋章上的丝绸,这些纵横交错的经纬始终在提醒:每个阿根廷人的奋斗,都在为民族绶带编织新的金线。当阳光穿透五月太阳的32道光芒,照在绶带的流苏上时,我们看到的不仅是历史的荣光,更是无数双手正在编织的未来。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com